СССР/Россия 1936 весна 1936 осень 1937 1938 1939 1940 1945 1946 1947 1948 1949 1950 1951 1952 1953 1954 1955 1956 1957 1958 1959 1960 1961 1962 1963 1964 1965 1966 1967 1968 1969 1970 1971 1972 1973 1974 1975 1976 1977 1978 1979 1980 1981 1982 1983 1984 1985 1986 1987 1988 1989 1990 1991 1992 1993 1994 1995 1996 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 2007 2008 2009 2010 2011-2012 2012-2013 2013-2014 2014-2015 2015-2016 2016-2017 2017-2018
Введите фамилию игрока
Вопросы, предложения, замечания отправляйте на futbol365@mail.ru
Бомбардиры Страны Гвардейцы Вратари Гостевая

2011-08-25 Летопись Акселя Вартаняна. 1960 год. Часть четвертая

В четвертьфинале Кубка Европы сборную СССР ждал едва ли не самый грозный по тем временам - впрочем, как и по нынешним, - соперник.

Вряд ли решение жребия, особо в те годы с нами не церемонившегося, воодушевило советскую команду и миллионы ее болельщиков. Подложил он нам в четвертьфинале Кубка Европы не свинью даже - свирепого "кабана", испанскую сборную с мастерами высочайшего международного класса Ди Стефано, Суаресом, Хенто... Из семи мячей, забитых испанцами в ворота сборной Польши (4:2, 3:0) в 1/8 финала, шесть - на "совести" этой троицы. Тренер - небезызвестный маг и волшебник Эленио Эррера, чрезмерно экспансивный и экстравагантный.

Бессмертную славу обретет он чуть позже. А тогда Эленио привлекал к себе внимание разнообразными причудами, экзотикой, необычными манерами в общении с журналистами и футболистами, методами тренировочного процесса, не умещавшимися в те годы в общепринятые рамки.

Известный французский журналист Жак Ферран, побывав на тренировке испанцев перед ответным матчем с поляками, был поражен увиденным и поделился впечатлениями с читателями. Можно было подумать, что наблюдал он не за занятиями футболистов, а за жизнью и бытом марсиан. Ознакомлю вас с небольшими отрывками из его откровений.

"На большом поле барселонского стадиона в присутствии нескольких тысяч болельщиков Эррера в течение полутора часов требовал от своих людей максимальных усилий. Все время варьируя упражнения, он заставлял каждого игрока полностью выложиться. И это за 24 часа до матча! Особое внимание он уделял физической нагрузке вратарей. Перед глазами у меня Рамальетс, с нахлобученной на лоб кепкой, падающий от усталости подобно боксеру в состоянии грогги... В день матча два часа были посвящены игровым установкам. После этого игроки в тренировочных костюмах последовали в зал. Здесь они начали разминку, состоявшую главным образом из физических упражнений - прыжков, приседаний и т.п. Затем последовали рывки, работа над дыханием. Под возгласы тренера "А! А! А!", ритм которых все учащался, вольные движения повторялись. Небольшой отдых, и начались упражнения с мячом: сначала удары головой, затем ногами. Мяч непрерывно летал по кругу. Это было похоже на пляску чертей в аду. И все время Эррера подхлестывал игроков возгласами: "Играть в полную силу! Тогда мы их обыграем! Этот матч нужно выиграть!"

Снова небольшой отдых. Эррера становится в центр круга, бросает мяч то одному, то другому - на голову, на грудь, в ноги - и одновременно, глядя игроку в глаза, отрывисто спрашивает: "Что ты думаешь о матче?" "Как мы будем играть?" Каждый обязан кратко и уверенно ответить...

После заключительной серии физических упражнений происходит коллективная клятва над мячом, которая начинается словами: "Это матч на Кубок Европы, и мы должны заполучить его..."

Возможно, подобные нагрузки накануне и в день игры мало кого сегодня удивят. Но речь-то о конце 50-х! Потогонная система Эрреры, приправленная изрядной долей шаманства, воспринималась в лучшем случае как шоу, устроенное в психиатрической лечебнице.

ЧЕЛОБИТНАЯ Валентина ГРАНАТКИНА

Проблема заключалась не только в силе и высочайшем классе испанской сборной. Предстоящий матч относился к категории политических. Между двумя странами не было дипломатических отношений из-за несовместимости коммунистического режима с правящей в Испании диктатурой Франко, называемой у нас фашистской. Зная о болезненной реакции партийного руководства на проигрыши советских спортсменов, тем паче представителям враждебных СССР стран, в колоссальном напряжении пребывали все ветви спортивной и футбольной власти.

Федерация футбола СССР, как только стал известен соперник, попыталась выторговать выгодные для себя условия. УЕФА наметила четвертьфинальные матчи на май, а финальный турнир - на лето 60-го. 4 декабря 1959 года Валентин Гранаткин отправил челобитную генсеку УЕФА Пьеру Делоне: "Федерация футбола СССР обращает Ваше внимание на необходимость изменения сроков проведения четвертьфинальных игр на Кубок Европы.

Принятые Вами сроки окончания этих игр ставят некоторые федерации, в том числе и нашу, в неравные условия по отношению к другим федерациям.

Как вам известно, футбольный сезон в СССР начинается в последние дни апреля. Поэтому наша команда не имеет возможности подготовиться к встречам с командой Испании, которая в эти сроки находится в лучшей форме. Мы просили бы Вас изыскать возможность провести встречи СССР - Испания в другие сроки. Наиболее приемлемым для нас был бы сентябрь, но мы готовы рассмотреть и другие сроки.

В ожидании положительного решения нашей просьбы примите наши наилучшие пожелания" (ГАРФ. Фонд 9570, опись 1, дело 489).

Месье Делоне склоняли в угоду СССР не только ущемить интересы испанцев (в сентябре их чемпионат - в начале пути, а мы в самом соку), но и сдвинуть время проведения финального турнира на несколько месяцев. Просьбы странноватые. Прокомментирую "оговорку" председателя: с середины 50-х союзные чемпионаты начинались в конце марта или в начале апреля. Гранаткин, в этом не может быть сомнений, пел с чужого голоса. Не первый раз физкультурные и партийные руководители вынуждали Валентина Александровича принимать решения, делать заявления и обращаться в международные организации вопреки его воле и убеждениям. Факты на страницах "Летописи" приводились.

УЕФА, естественно, просьбы нашего председателя не удовлетворил. Точные сроки путем нелегких переговоров установят позже. Все же послабления нам сделали: московскую встречу перенесли с 10 мая на 29-е, ответная должна была состояться в Мадриде 9 июня. Дополнительный матч, если бы в нем возникла необходимость, наметили на 16 июня в Риме (ГАРФ. Фонд 9570, опись 1, дело 603). Время более для нас приемлемое: чемпионат набирал обороты, а испанцам пришлось после утомительного внутреннего первенства, Кубка и участия в евротурнирах поддерживать спортивную форму.

ТРЕНЕРСКАЯ ЧЕХАРДА

Напряжение огромное. В воздухе витал лозунг: "Все на борьбу с Испанией". 12 января состоялось первое заседание штаба командования - Президиума Федерации футбола. Утвердили тренерами сборной Михаила Якушина (старший), Георгия Глазкова и рекомендованный ими список кандидатов, состоявший из 28 человек.

Вынужден сделать небольшое отступление, дабы разобраться с тренерским составом. После катастрофического поражения советской сборной в Лондоне (0:5) в ноябре 58-го Гавриила Качалина от занимаемой должности отстранили. Осенью 59-го в контрольной встрече с Чехословакией перед игрой 1/8 финала с венграми руководил командой Георгий Глазков. А в Будапеште сменил его Михаил Якушин. Задачу успешно решили - и дальнейшие изменения в тренерском штабе не предполагались. Якушина утвердили, и через две недели он выступил на Президиуме с подробным планом подготовки к матчам с Испанией, единогласно одобренным.

Факты, изложенные в документах Федерации, не согласуются с воспоминаниями Якушина: "После поездки в Китай я сложил с себя временные полномочия старшего тренера сборной СССР и вновь сосредоточил свое внимание на делах своего клуба" (М.Якушин - "Вечная тайна футбола").

Напомню: из Китая команда вернулась в первых числах октября 1959 года, в середине января 60-го его утвердили, а в конце месяца он представил расширенный план тренировочных занятий. В него входила полуторамесячная поездка (февраль - март) в ГДР и Голландию. За несколько дней до выезда за рубеж Михаил Иосифович неожиданно от сборной отрекся. Об этом говорили на очередных посиделках в Федерации футбола 25 февраля: "В связи с невыездом в ГДР старшего тренера т.Якушина М.И. направить главных тренеров Федерации футбола СССР т.т.Гуляева Н. и Качалина Г. в ГДР для оказания практической помощи в подготовке сборной команды СССР на предсезонном учебно-тренировочном сборе" (ГАРФ. Фонд 9570, опись 2, дело 2929). Таковы факты. Качалин с Гуляевым выполняли функции скорой помощи и являлись временно исполняющими тренерские обязанности.

Выступали за рубежом двумя составами. В ГДР - только со сборной страны. Первый наш состав выиграл обе встречи с одинаковым счетом 2:1, второй демократических немцев не потянул - 0:2 и 1:1. В Голландии играла главная команда и все три встречи выиграла: 1:0 у "Фейеноорда", 4:3 - у ГАВА и 3:1 - у ДОС.

По возвращении из загранкомандировки Гавриил Качалин отчитался о проделанной работе. Бытовыми условиями, спортивными базами, погодой остался доволен. "Команда вернулась в Москву спаянным, здоровым коллективом. Удалось в процессе тренировок и игр определить основной состав команды и добиться сплочения усилий на решении основной задачи - успешно выступить в матче против Испании", - завершил доклад и.о.

И о главном: "За все время пребывания за границей все члены коллектива вели себя дисциплинированно, в полном соответствии с нормами, предъявляемыми к высокому званию советского спортсмена" (ГАРФ. Фонд 9570, опись 2, дело 2929).

Вернувшись на родину, игроки воссоединились со своими командами и добирали форму в начавшемся вскоре чемпионате. Тренеры все еще находились в подвешенном состоянии.

25 апреля на заседании Президиума о подготовке сборной СССР к матчу с Испанией докладывал Андрей Старостин. Тогда и решили: "Установить начало сбора игроков сборной команды Советского Союза с 14 мая с.г. в Доме отдыха "Озеры" (дом отдыха принадлежал ЦК партии. - Прим. А.В.) Московской области". К началу сборов и утвердят Гавриила Качалина главным тренером.

"О ВРЕДНОСТИ ПЕРЕОЦЕНКИ ИСПАНСКОЙ КОМАНДЫ"

Обращу ваше внимание и на второй пункт Постановления: "Поручить т.т. Мержанову и Старостину Ан. информировать представителей спортивной прессы о вредности переоценки игровых качеств испанской команды и даче хвалебных отзывов о стиле игры и силе испанских игроков" (ГАРФ. Там же).

Не думаю, что эта глупая инициатива исходила от людей футбольных. Андрей Петрович успел к тому времени себя "скомпрометировать". 9 апреля, в день открытия чемпионата, спортивная газета опубликовала пространное с ним интервью. Кто-то из читателей попросил Старостина сравнить игру чемпионов мира бразильцев со сборной Испании. Вот что он ответил: "Серия блестящих побед позволяет сделать вывод, что наш конкурент в борьбе за Кубок Европы вряд ли слабее того, с которым мы встречались в розыгрыше Кубка Жюля Римэ. Команда, где играют "центрфорвард всех времен" Ди Стефано, самый быстрый в мире футболист Хенто, изумительная "десятка" Суарес - 23-летний игрок, отлично действующий в обороне, блестяще затевающий комбинации и успевающий завершать многие из них, команда эта - опасный конкурент для любой сборной".

Влип Андрей Петрович по полной. Его точные, правдивые характеристики игроков и команды, как посчитали где-то вверху, не могли способствовать поднятию боевого духа советских футболистов. Оправдывает зампреда Федерации, что давал он показания за полмесяца до Постановления. Смягчающие обстоятельства учли и дали возможность исправиться. Отныне обязали его бдительно следить за тем, чтобы "крамола" на страницы спортивной печати не проникала. На другие издания постановление футбольного органа не распространялось, чем они и пользовались, расхваливая пиренейских мастеров по отдельности и команду в целом. Оставалось надеяться, что наши футболисты центральные газеты не читали.

МОШКАРКИН В МАДРИДЕ...

Соперник серьезный, в расцвете творческих сил, не раз в последние годы бил сильных мира футбольного. В марте 60-го уверенно обыграл итальянцев (3:1), а 15 мая, за две недели до назначенной встречи в Москве, разгромил англичан (3:0) на своем поле и при английской погоде, мокрой и зябкой. За ходом этого матча непосредственно наблюдал секретарь Федерации футбола Владимир Мошкаркин. В Москве он дал интервью корреспонденту "Вечерки". Газета городская, говорить правду о сопернике с ее страниц не возбранялось.

Потому и рассказал Мошкаркин, что видел: "Сборная Испании сильна, игроки быстрые, техничные, хорошо физически подготовленные, выносливые, сыгранные. Играли с начала и до конца в высоком темпе. Испанцы могут сыграть и сильнее, чем с англичанами". Видимо, почувствовал - перехвалил. Пусть не спортивная газета, и все же, надо бы смягчить впечатление. Смягчил в концовке: "И все же сборная Испании едва ли превосходит венгров середины 50-х годов, с которой мы играли на равных", - успокоил читателей ("Вечерняя Москва" от 18 мая). На следующий день, словно оправдываясь за оплошность, не моргнув, поведал корреспонденту "Правды" неправду, будто англичане играли в Мадриде молодежным составом. О том, что Эррера оставил в запасе трех ведущих игроков, включая Суареса, сказать не решился.

...ЭРРЕРА В МОСКВЕ

Вскоре последовал ответный визит. Приезд испанской делегации в составе 32 человек (по некоторым источникам - вдвое больше) намечался на 26 мая, а сам Эррера в сопровождении ответственного работника федерации футбола Косты примчался в Белокаменную 19-го. Главная цель - увидеть будущего соперника вживую в матче с Польшей, заодно ознакомиться с условиями быта и тренировок футболистов.

Остановился в гостинице "Украина". Весь день расписан по минутам. Из журналистов принял только корреспондента "Вечерней Москвы". Уделил ему немного времени. Сказал, что советских футболистов на поле не видел, но сведения о них собрал исчерпывающие. Наслышан об отменной физической подготовке игроков, выносливости, индивидуальной и командой скоростях. На вопрос об изменениях в составе после игры со сборной Англии ответил расплывчато: "Больших перемен не ожидается". О прогнозе на предстоящий матч: "Ди Стефано согласен на ничью. Я с ним солидарен".

Извинившись, помчался в гостиницу "Метрополь", где должна была расположиться его команда. Тщательно осмотрел номера, спустился в ресторан, детально изучил меню, лично продегустировал множество блюд, дал ценные указания поварам и попросил официанта принести оливкового масла. Получив заказ, погрузил в тарелку указательный палец, долго его обсасывал и, не скрывая удовлетворения, спешно покинул ресторан. Торопился в Лужники на игру СССР - Польша.

Мы спешить не будем, посмотрим ее завтра.

Теги: Футбол России, 1960 Высшая лига СССР,

Другие материалы в этой теме:

������.�������